Talking translation with Tokyo and Singapore

Avery Fischer Udagawa, translator of Japanese children’s literature into English and co-leader of the SCBWI Tokyo Translation Group, recently contacted me for a chat about children’s books, translations, networking and promotion. We exchanged a few emails and put together an interview for Avery to share with the members of the translators’ group in Tokyo and incorporate into a translation seminar at the Asian Festival of Children’s Content (AFCC). It was great fun chatting with Avery and sharing ideas and I was delighted when she sent me this picture of the participants in the “Promoting Translations in the Children’s Market” session at the AFCC half-day translation seminar. Hello, everyone!

Here’s a wrap-up of the event posted by Holly Thompson, SCBWI Tokyo’s Regional Advisor and editor of Tomo: Friendship Through Fiction–An Anthology of Japan Teen Stories, which contains ten translations from Japanese by ten translators.

Even though I was so many, many miles away, I really enjoyed being a virtual participant and connecting with other translators. Thanks so much to Avery for making it happen!

This entry was posted in Blog and tagged , . Bookmark the permalink. Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

One Comment

  1. Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function ereg() in /www/sites/229/564/ Stack trace: #0 /www/sites/229/564/ thematic_commenter_link() #1 /www/sites/229/564/ thematic_comments(Object(WP_Comment), Array, 1) #2 /www/sites/229/564/ Walker_Comment->start_el('', Object(WP_Comment), 1, Array) #3 /www/sites/229/564/ Walker->display_element(Object(WP_Comment), Array, 1, 0, Array, '') #4 /www/sites/229/564/ Walker_Comment->display_element(Object(WP_Comment), Array, 1, 0, Array, '') #5 /www/sites/229/564/ in /www/sites/229/564/ on line 124